「私の車を冬タイヤに交換した」は英語でどう言う?

私の住んでいる所は雪が降るので、冬が近くなったら車のタイヤ交換をしないといけないんですが、昨日、ちょっと(というかかなり)例年より早いのですが、ついでがあったので私の車のタイヤ交換をしてもらいに行ってきました。

女性でも一人でタイヤ交換ができる人もいて感心してしまいますが、私は一人ではタイヤ1本すら持ち上げられないくらいのヘタレなので、いつも人に交換してもらっているんですよね。(^^;)

ところで、この「冬タイヤに交換した」って英語でどう言えばいいと思いますか?

「私の車を冬タイヤに交換した」を英語で言うと

答えから言ってしまうと、「昨日私の車を冬タイヤに交換した」は、

  • I changed my tires to snow tires yesterday.

と言うことができます。

change to ~で「~に交換する」冬タイヤは、snow tire でも winter tire でもいいです。ちなみに、イギリス英語だとタイヤのスペルは “tyre” になりますね。ただ、どれを使うにせよ、タイヤは4本ありますので複数形にするのを忘れずに~。

この文、主語が I で動詞が change なので、本来「自分が交換した」という意味になりますが、実は、自分で交換しても人に交換してもらっても、大きな意味でこの言い方が使えるんです。日本語でも同じですよね。人にやってもらったとしても「昨日タイヤを交換したんだ」って言いますよね。

でも、私みたいに人に交換してもらった場合、厳密にははどう言えばいいでしょうか。

英語で「~してもらう」の言い方

「タイヤを交換してもらう」以外にも、「(人に)~してもらう」は、日常生活でよく使いますね。たとえば「コーヒーをいれてもらう」「車を修理してもらう」「髪を切ってもらう」など、いろいろな場面で登場します。

この「~してもらう」は、get またはhaveを使って言うことができるんです!

Oを~してもらう

「O(目的語)を~してもらう」は、have(またはget)+O(目的語)+過去分詞の順番で文を組み立てます。この順番が大切!

この形を使って「昨日私の車を冬タイヤに交換してもらった」を言うと、次のようになりますよ。

  • I had my tires changed to snow tires yesterday.

せっかくなので、この骨組みを使っていろいろな場面で「~してもらう」と言えるようにしておきましょう!

この形を使った「~してもらう」その他の例

  • I had my son examined by a doctor.(私は息子を医者に診てもらった)
  • She had her shoes shined.(彼女は靴を磨いてもらった)
  • Can I get this gift wrapped?(このプレゼントを包装してもらえますか)
  • I want to get my ears pierced.(ピアスを開けたい)
  • I got my hair permed.(パーマをかけてもらった)

注:太字がO(目的語)です。

ここで注目して欲しいのは、目的語が過去分詞の行為を受けている関係にあるということです。

たとえば、目的語を太字にしてありますが、一番上の例文は、my son が examine(~を診察する)という行為を してもらう、つまり、私の息子が診察という行為を受けるわけですね。他の例文も、みんな同じように目的語が行為を受けています。

her shoesがshine(磨く)という行為、this giftがwrap(包む)という行為、my earsがpierce(穴をあける)という行為、my hairがperm(パーマをかける)という行為、をそれぞれ受けているわけです。

まとめ

ところで、美容院で髪を切ってもらったとき、自分で切ったわけじゃないのに「髪を切った」という言い方を日本語ではしますよね(タイヤの交換のときと同じですが)。「昨日、髪切ったんだー!」みたいにね。これは英語も同じで、美容院で髪を切ってもらっても”I cut my hair”と言う人がわりといるんです(アメリカ英語)。

でも、何度も言いますが、本当はその言い方は正しくありません。自分で髪を切ったのかな?と思われることがありますので要注意。私も”I cut my hair”と言って、「え?自分で切ったの?」と言われたことがあります。(*´з`)

じゃあ、正しくはどう言えばいいのでしょうか?そうですね、「Oを~してもらう」は、have(またはget)+O(目的語)+過去分詞の順番で文を組み立てますよ!

正解は・・・

  • I got my(a) hair cut.
  • I had my(a) hair cut.

です♪

ぜひ、自分に関係することで他にも文を作ってみてくださいね!

車関係の英語フレーズはこちらもどうぞ♪

「(車を)あおる」って英語で何て言う?運転&ドライブ関連の英語フレーズ

私のオススメしている「キクタン英会話」をベースに開発された瞬発力を鍛えるトレーニング。

こっそり英会話をマスターして、まわりの人を驚かせちゃいましょう! 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です