ネイティブが好んで使う英単語&例文(中級編)をまとめてあります。
覚える際にお使いください。
abandon | I abandoned the idea of buying a new TV. | 私は、新しいテレビを買うのを諦めた。 |
abolish | The government hopes to abolish the ivory trade. | 政府は、象牙の取引を廃止したいと考えている。 |
abortion | She decided to get an abortion. | 彼女は、妊娠中絶手術を受けることにした。 |
adaptation | This movie is an adaptation of a stage musical. | この映画は、舞台ミュージカルを翻案したものだ。 |
altar | The priest put the wine on the altar. | その牧師は、ワインを祭壇に置いた。 |
architect | Which architect designed this museum? | どの建築家がこの美術館を設計したんだい? |
assembly | The students have assembly every Friday. | 学生たちは、毎週金曜日に集会を開く。 |
attorney | His attorney advised him to remain silent. | 彼の弁護士は、彼に黙秘を続けるよう助言いした。 |
beforehand | I’d read the book beforehand and the film disappointed me. | 私は原作本をあらかじめ読んでいて、その映画にはがっかりした。 |
breathing | In yoga, you must concentrate on your breathing. | ヨガでは、呼吸に集中しなければならない。 |
bureaucracy | The bureaucracy made it difficult to get the law passed. | 官僚制度のせいで、その法律の通過は困難になった。 |
chatter | The audience’s chatter stopped as the actor came on stage. | その俳優がステージに上がると同時に、観衆のおしゃべりが止まった。 |
civilian | The army has been accused of shooting unarmed civilians. | 陸軍は、非武装の民間人を銃撃したかどで告発されている。 |
clinical | There is clinical evidence to support his decision. | 彼の判断の裏付けとなる臨床上の証拠がある。 |
coffin | Two men lowered the coffin into the ground. | 2人の男が棺を地中におろした。 |
colonel | The colonel saluted the general. | その大佐は、将軍に敬礼した。 |
commodity | Rice is an important commodity in Niigata prefecture. | 米は新潟県における重要な商品だ。 |
commuter | Commuters were stuck in traffic for several hours. | 通勤客は、数時間渋滞で身動きが取れなかった。 |
compensation | The driver claimed compensation for injuries. | その運転手は、けがに対する補償を要求した。 |
competence | He was hired because of his competence in programming. | 彼は、プログラミングの能力を買われて採用された。 |
compliment | He gave her a sincere compliment on her work. | 彼は、彼女の仕事に心からの賛辞を送った。 |
compulsory | Mathematics is compulsory for science majors. | 数学は、理工学系専攻の学生にとって必修である。 |
conceive | She is hoping to cenceive a child. | 彼女は、子どもを授かることを望んでいる。 |
confusing | The professor’s lesson on English grammar was confusing. | その教授の英文法の授業はややこしかった。 |
controversial | The decision was very controversial. | その決断は、大いに議論を呼んだ。 |
convert | The missionaries failed to convert the old monk. | 使節団は、その老僧を改宗させることができなかった。 |
core | Traffic was heaviest in the downtown core. | 繁華街の中心は、交通量が最も多かった。 |
corridor | There was one corridor between the hospital wards. | 病棟の間に、(建物をつなぐ)廊下が一本あった。 |
counterpart | The Diet in Japan is a counterpart of the Congress in the U.S. | 日本のDiet(国会)は、アメリカのCongress(議会)に相当する。 |
dazzle | The audience was dazzled by the acrobats onstage. | 観客たちは、舞台上の曲芸師たちに圧倒された。 |
depression | His depression made him not want to leave the house. | 彼はうつ状態に陥って、家から出たくなくなった。 |
deserted | On Sundays, the small village’s streets are deserted. | 日曜日、その小さな村の通りにはひと通りがない。 |
dispute | The two drivers disputed the cause of the accident. | 2人の運転手は、その事故の原因について言い争った。 |
disturb | Sorry to disturb you. Can I come in? | 邪魔をして悪いんだけど。入ってもいい? |
donation | All donations are tax deductible. | すべての寄付が課税控除の対象である。 |
dusk | At dusk, the fireflies began to appear. | 夕暮れ時に、ホタルが姿を見せ始めた。 |
ensure | We want to ensure the party is a success. | そのパーティーの成功を確実なものにしたい。 |
equivalent | What’s the European equivalent of Asia’s staple food, rice? | ヨーロッパで、アジアの主食である米に相当するものは何ですか? |
evolve | Human beings are still evolving. | 人類は、いまだ進化している。 |
excessive | People complained about the party’s excessive noise. | 人々は、パーティーの度を越した騒音について不満を言った。 |
exhausted | After two hours at the gym, he left exhausted. | ジムで2時間を費やし、彼はひどい疲れを感じた。 |
exploit | The company was exploiting cheap labor in developing countries. | その会社は、開発途上国で安価な労働力を搾取していた。 |
exquisite | She praised the exquisite cooking of the hotel’s chef. | 彼女は、そのホテルの料理人の見事な料理に賛辞を送った。 |
fake | This cheap designer bag must be fake. | この安いデザイナーバッグは、偽物に違いない。 |
fascinating | This nature show features some fascinating animals. | この自然番組は、魅力的な動物たちにスポットを当てている。 |
flexible | The math teacher is very flexible and teaches English too. | その数学の先生はとても融通が利いて、英語も教えている。 |
generate | Solar power does not generate enough electricity to satisfy our needs. | 太陽光発電は、私たちの需要を満たすほどの電力を生み出しはしない。 |
geometry | He studied the geometry of curved surfaces. | 彼は、曲面幾何学を勉強した。 |
grim | The movie’s ending was grim and depressing. | その映画のエンディングは、深刻で重苦しかった。 |
grouping | This grouping of words seems random. | この単語の分け方には、規則性がないように見える。 |
herd | We watched a herd of elephants washing themselves. | 私たちは、象の群れが沐浴しているのを見た。 |
highlight | I want to highlight the importance of these safety instructions. | こうした安全の手引きの重要性について強調したい。 |
historian | He was one of the greatest historians of the 20 th century. | 彼は、20世紀で最も偉大な歴史家の一人であった。 |
hopefully | If we go now, we’ll hopefully arrive on time. | 今行けば、うまくいけば時間どおりに着くだろう。 |
horizontal | The horizon looks horizontal but is actually curved. | 地平線は水平に見えるが、実際には湾曲している。 |
imply | My manager implied that I should work harder. | 部長は、私はもっと働くべきだということを、それとなく示した。 |
infectious | Infectious diseases are a huge danger. | 伝染病は、非常に大きな脅威である。 |
initiative | Can’t you take the initiative, instead of asking me every time? | 私にいつも聞くんじゃなくて、率先してやれないの? |
insane | The rent in this city is insane. | この市の家賃は、常軌を逸している。 |
limitation | The phone is cheap but has several limitations. | その電話機は安いが、制限がいくつかある。 |
liver | I’m not sure exactly where the liver is located. | 私は、肝臓が厳密にはどこにあるのかよくわからない。 |
mainstream | He says mainstream music is driven by commerce not art. | 彼は、主流派の音楽は芸術ではなく商業によって操作されている、と言う。 |
massive | The Federal debt has grown to a massive amount. | 連邦政府の負債は巨額になった。 |
meditate | He likes to meditate every morning. | 彼は、毎朝瞑想をするのが好きだ。 |
metaphor | This word is used as a metaphor for love. | この言葉は、愛の比喩として使われる。 |
mission | He said his mission was to educate people about the environment. | 彼は、自分の使命は人々に環境についての教育を行うことだ、と言った。 |
mixture | Mud is a mixture of dirt and water. | 泥は、土と水が混ざったものだ。 |
monetary | This old picture has no monetary value. | この古い絵に金銭的な価値はまったくない。 |
myth | It’s a myth that money makes you happy. | お金が人を幸せにするというのは神話だ。 |
oppression | The minorities suffered years of religious oppression. | その少数民族は、長年にわたって宗教的な迫害に苦しんだ。 |
optimistic | I am optimistic about getting a good job. | 私は、いい職に就くことについて楽観的だ。 |
orphan | The war has created many orphans. | その戦争は、たくさんの孤児を生んだ。 |
outfit | Those shoes don’t really match your outfit. | その靴は、あなたの服装にあまり合っていない。 |
outing | Our first outing together was to the beach. | 私たち一緒の初めての遠出は海辺だった。 |
overwhelming | There was overwhelming evidence to support the scientist’s theory. | その科学者の理論を立証する抗し難い証拠があった。 |
passionate | He’s really passionate about his hobby. | 彼は、自身の趣味に関しては本当に情熱的だ。 |
phenomenon | He made a speech on the phenomenon of El Nino. | 彼は、エルニーニョ現象に関するスピーチをした。 |
playful | He teased her in a playful way when she slipped. | 彼女が滑って転んだとき、彼は冗談半分でからかった。 |
portray | The president is portrayed a fool. | その大統領は愚か者として描かれている。 |
presumably | Presumably, this room would be much colder in the winter. | 恐らく、この部屋は冬になるともっと寒くなるだろう。 |
primarily | This room is used primarily for small meetings. | この部屋は、もっぱら小規模の会合のために使われる。 |
profound | The message of the novel was quite profound. | 小説のそのメッセージは、かなり深いものだった。 |
providing | You can go, providing you’re back here by 11 o’clock. | 11時までにここに戻ってくるのなら、行ってもいいよ。 |
quote | He likes to quote William Shakespeare. | 彼は、ウィリアム・シェイクスピアを好んで引用する。 |
react | He didn’t react quickly to the market needs. | 彼は市場のニーズに素早く反応しなかった。 |
recession | He lost his job during the recession. | 彼は、不景気の間に職を失った。 |
refine | My company refines crude oil. | 私の会社は、原油を精製している。 |
refuge | The cave was his refuge in the storm. | その洞窟は、嵐の中の彼の逃げ場だった。 |
relevant | You will find all the relevant information in this book. | この本に関連する情報がすべてありますよ。 |
resent | MY girlfriend resents me for forgetting her birthday. | ガールフレンドは、誕生日を忘れたことで私に激怒している。 |
revelation | The public were shocked by the revelations in the courtroom. | 法廷で明かされた事実に大衆は衝撃を受けた。 |
revive | We hope to revive the village through tourism. | 私たちは、観光事業を通じて村を立て直したいと思っている。 |
roam | These foxes roam the area looking for birds’ eggs. | この狐たちは、鳥の卵を探してそのあたりをうろつきまわる。 |
scarce | Water is scarce in the desert. | 砂漠では水が不足している。 |
scrap | We scrapped our hiking plans when it started to rain. | 雨が降り始めて、私たちはハイキングの予定を取りやめにした。 |
sculpture | The famous sculpture was carved in marble. | その有名な彫刻作品は、大理石を彫って作られた。 |
shrink | The market for cassettes has shrunk dramatically. | カセットテープの市場は、劇的に縮小した。 |
similarity | We are very different people, but we do have similarities. | 私たちは全くの別人だが、それでも共通点がある。 |
sneeze | I can’t seem to stop sneezing. | くしゃみを止められそうにない。 |
snore | My husband snores quite loudly at night. | 私の夫は、夜にかなり大きないびきをかく。 |
solitary | The man lived a solitary life in his cabin in the woods. | その男は、森の中の小屋で孤独な人生を送った。 |
sophisticated | He’s more sophisticated than he looks. | 彼は、見かけよりも垢抜けている。 |
span | Interest in the Internet spans nearly all age groups. | インターネットへの興味は、ほぼすべての年齢層に広がっている。 |
spike | There’s always a spike in our sales figures at Christmas. | クリスマスには、いつも売り上げが急激に伸びる。 |
stance | The government’s stance on immigration has softened. | 政府の移民に対する姿勢が軟化した。 |
standpoint | I don’t understand your standpoint on this issue. | この問題におけるあなたの見解がわからない。 |
storage | There is room for storage in the basement. | 地下には、収納するための場所がある。 |
strengthen | They used steel to strengthen the old roof. | 彼らは、古い屋根を補強するために鋼鉄を使った。 |
subtle | There was a subtle change in the morning sunlight. | 朝の太陽の光にかすかな変化があった。 |
superb | It’s a superb area for finding fossils. | そこは、化石を見つけるには絶好の場所だ。 |
surgery | I spent eight hours undergoing surgery. | 私は、8時間にわたって外科手術を受けた。 |
swift | I expect this task will be swift and easy. | この作業は、すぐ簡単に終わるだろう。 |
talented | You are the most talented singer I know. | 君は、僕が知っている中で一番才能のある歌手だ。 |
technically | Technically, the rules say you are not allowed to do that. | 厳密に解釈すれば、規則上その行為は禁じられている。 |
timeless | Romeo and Juliet’s tragic story is timeless. | ロミオとジュリエットの悲劇の物語は、時代を超越している。 |
torture | Torture is not only immoral but also generally ineffective. | 拷問はモラルに反するだけでなく、ほとんどの場合において効果がない。 |
touching | The class was silent when he finished his touching tribute. | 彼が感動的な賛辞を言い終えたとき、クラスは静かになった。 |
tragedy | A tragedy was averted when the pilot managed to safely land the plane. | パイロットがどうにか無事に飛行機を着陸させたことで、惨事を免れた。 |
translator | I work as a translator of American novels. | 私は、アメリカ小説の翻訳者として働いている。 |
troublesome | He’s had some troublesome health issues recently. | 彼は、最近厄介な健康問題を抱えている。 |
tyrant | Many tyrants have been voted into power democratically. | 多くの独裁者は、選挙によって民主的に政権に就いてきた。 |
ultimate | Our ultimate destination is the North Pole. | 私たちの最終目的地は、北極点だ。 |
undertake | We undertook a six-day journey to find the rare animal. | 私たちは、希少動物を発見する6日間の旅を引き受けた。 |
unfold | As the investigation unfolded, he emerged as a suspect. | 捜査が進展するにつれて、彼が容疑者として浮かび上がった。 |
vaguely | I only vaguely remember meeting him at a party. | 私は、彼にパーティーで会ったことを漠然と覚えているだけだ。 |
variable | You have variables in experiments. | 実験には、複数の変数がある。 |
vertical | A helicopter’s vertical take-off means it doesn’t need a runway. | ヘリコプターの垂直離陸は、滑走路が必要ないことを意味する。 |
virtually | During the speech, the room was virtually silent. | 演説の間、部屋はほぼ静かだった。 |
ward | Every ward in the hospital was filled with patients. | その病院のすべての病室は、患者でいっぱいだった。 |
weird | That contemporary art exhibition was a little weird. | その現代美術展は、少し変だった。 |
widespread | There was once a widespread belief that the earth was flat. | かつて、地球は平らだと広く信じられていた。 |
withdraw | She withdrew her entry from the competition. | 彼女は、そのコンテストへの出場を取りやめた。 |
withdrawal | I rarely make more than one withdrawal in a week. | 私は、1週間に1度を超える(預金の)引出しをすることはめったにない。 |
wreck | There are several wrecks at the bottom of this bay. | この湾の底には、難破船などの残骸がいくつかある。 |